Vánoční a novoroční pozdravy z partnerských škol

Vánoční a novoroční pozdravy z partnerských škol

Španělsko

Naše partnerská škola v Zaragoze nám poslala vánoční pozdravy. Dorazily v novém roce 2018.  ¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!

 

 

 

Itálie

Naše partnerská škola na Sicílii  nám poslala vánoční a novoroční pozdravy. Dorazily v novém roce 2018. Buon Natale e felice Anno Nuovo! Na návštěvu školy a první setkání projektu, které proběhne v březnu, se těší žákyně Monika Graffová, Julie Vodáková a Katka Pospíšilová.

 

 

Finsko

Naše partnerská škola, studenti i učitelé, projektu SMART – Science Meets Art nám poslali vánoční pozdravy ze země tisíců jezer. Jejich škola  se nachází v městě Salo, asi 50 km od přístavu Turku. Ve Finsku nosí dárky Joulupukki (přeloženo doslova to znamená vánoční kozel). Finský Ježíšek  sídlí jenom kousek od polárního kruhu na hoře Korvatunturi v Laponsku. Svou dílnu má ve městě Rovaniemi. S výrobou dárků mu tam pomáhají vánoční skřítkové. Joulupukki má teplé červené oblečení, chodí s vycházkovou holí a na cesty za dětmi se vydává v saních tažených několika soby.  A co Finové o svátcích jedí? Na štědrovečerním stole nesmí chybět pečená šunka, bramborový, tuřínový anebo mrkvový nákyp. Zajímavé je i finské vánoční pečivo – připravuje se pepřový koláč a pečou se taky hvězdičky plněné švestkovým džemem.

Vánoce ve finském podání jsou především rodinné svátky. Jejich oslava je relativně podobná té české, dokonce se ve Finsku na rozdíl od většiny zemí slaví již 24. prosince, podobně jako v České republice. Na Štědrý den po snídani je čas na obstarání posledních nákupů a ozdobení stromečku. V poledne je tradičně již v Turku přečtena deklarace „Vánočního míru”. Tato tradice sahá do středověku, kdy byly zločiny v době Vánoc trestány dvojnásobnou sazbou. Odpoledne je čas užít si saunu a usednout k bohatě prostřenému vánočnímu stolu.